miércoles, 4 de marzo de 2009

Onomatopeya

En lingüística una onomatopeya es el uso de una palabra, o en ocasiones un grupo de palabras, cuya pronunciación imita el sonido de aquello que describe. Ejemplos típicos de onomatopeyas son "bum", "pam", "clic", "clá" o "crac". Algunas onomatopeyas son utilizadas para describir figuras visuales en vez de sonidos, como "zigzag".
Las onomatopeyas son empleadas también para describir el sonido emitido por animales. Existen onomatopeyas en todos los idiomas aunque generalmente difieren de uno a otro, a veces radicalmente, ya que la mayoría de los sonidos no se pueden articular fonéticamente. Algunos ejemplos de esto son:
Abeja - Bzzz Bzzz
Ave - pío (español)- tweet (inglés) - cui cui (francés) - Piep Piep (alemán)
Cerdo - huik-huik (español) - oink oink (inglés) - ブーブー buu buu (japonés)
Delfín - iiii iiii
Gallo - kikiriki (español) - cock-a-doodle-doo (inglés) - コケコッコー kokekokkoo (japonés) - Cocorico (francés) - Kikeriki (alemán)
Gato - miau(español) - meow (inglés) - ニャー nyaa (japonés)- Miaou (francés) - Miau (alemán)
Grillo - cri-cri (español)
Mariposa - rsss rsss
Oveja - bee (español)(y no se pronuncia de corrido, sino con una especie de tartamudeo) - baa (inglés)- メェー mee (japonés) - Bê (francés) - Mäh (alemán)
Pato - cuac (español) - quack (inglés)
Perro - guau (sorprendido) (español) - woof (inglés) - ワン wan (japonés) - ouah ouah (francés) - Wau Wau (alemán)
Pez - glup glup
Ratón - ii - チュー chuu (japonés)
Vaca - muu (español)- Moo' (inglés) - Meuh (francés) - Muh (alemán) モー moo (japonés)

No hay comentarios:

Publicar un comentario